Peter Eisenman 建築師事務所 - 台中城市文化館國際競圖提案

設計競圖、競賽及獎項、公共工程標案、私人招標相關資訊
回覆文章
forgemind.news
網站管理者
文章: 8789
註冊時間: 2002-09-30, 12:44

Peter Eisenman 建築師事務所 - 台中城市文化館國際競圖提案

文章 forgemind.news »

台中城市文化館國際競圖
第 3 名:Third Prize


投標廠商:Eisenman Architects, PC / Peter Eisenman 國籍:美國
共同投標廠商:宗邁建築師事務所/費宗澄 國籍:中華民國
Tenderer: Eisenman Architects, PC / Peter Eisenman Nationality: U.S.A.
Joint Tenderer: Fei & Cheng Associates / Philip T.C. Fei Nationality:T aiwan (R.O.C.)

設計概念 Design Concepts

空間架構

較之於清翠園、北側的國際會展中心及東側的商業建築群的規模,臺中城市文化館的基地相對較小。為強化本館的門戶意象,我們首先引用了相鄰公園的主要空間架構元素,以延伸至舊機場跑道以北的路徑,塑造出國際會展中心與公園之間的南北向通道;我們接著加上由園道2橫跨基地的步道,形成東西向的軸線。我們將連接市區與公園的正交軸線,縮小複製於本案基地與建築物內。這些軸線既為組織需求空間及建築造型的基本架構,亦是出入美術館與圖書館的通道,將本館、市區與公園交織在一起。
圖檔
↗ Peter Eisenman 建築師事務所 - Taichung City Cultural Center 台中城市文化館國際競圖提案

The Organizing Diagram

The TCCC site is small in relation to the proposed park and the projected mass of the convention center to the north and commercial buildings to the east. To establish the importance of the TCCC as a true gateway, we first introduced a large-scale organizing element in the adjacent park, using the path extending to the north of the former airport runway to create a north/south passage between the convention center and the park. We then added an east-west cross axis, beginning at Park Avenue 2, to create a crossing pedestrian route, which also passes through the building site. These primary axes, which link city and park, are duplicated in a pair of minor cross axes repositioned in the TCCC site and building itself. These organize the building’s form and program spaces and connect the TCCC to the city and the park, as well as provide access to the museum and library.

建築概念

臺中城市文化館又有如一處十字路口,圖書館、美術館及公園等多種空間在此交匯,疊加成一個多層次的動態形體。該形體可回溯至傳統中式園林的造景手法,以師法自然為旨,巧蘊峻壑天成之造化於人工景物之中。剛性軸線的對稱性觸發了清翠園有機地景與本館動態地景的辯論,本館基地西側的印記足以佐證:菲利普‧赫姆及凱撒琳‧摩斯巴赫所設計的螺旋狀步道持續地向東伸展,打破了本館與公園之間的界線。
套句建築上的說法,臺中城市文化館是一個以剖面為主的設計案。在圖書館與美術館兩個不同機能的空間區劃上,我們認為上下堆疊的剖面區劃優於左右併排的平面區劃。為避免乏味的平面堆疊,我們將需求空間一分為二,構成兩個截然不同的量體。

美術館量體拔地而起,由五行元素:金、木、水、火、土所衍生的特殊地景造型所組成;而被柱群架空的圖書館量體,彷彿山頂上的白雲,懸浮於新塑成的“地景”之上。圖書館量體起伏如波的底面可覆以新式媒體裝置,呼應下方的美術館。夾在美術館及圖書館造型之間的虛體,既是有頂蓋的戶外公共藝術展場,亦為可遮陽避雨的公園遊廊。該虛體是個特別的中介空間,可將公園與市區的活動凝聚於一處,並同時呈現二者景觀。

The Architectural Concept

The TCCC is also conceived as a crossroads, where multiple programs – library, museum, and garden – come together in a dynamic, multilevel iconic form. This form takes its cues from the history of Chinese gardens, recalling the mountains and valleys of these landscapes as an artificial “nature” composed of hills and dales, waterways, pavilions, and walls. The hard symmetry of the organizing cross axes is set in dialogue with both the actual landscape of the park and the artificial landscape of the TCCC’s dynamic forms. This is evident on the western edge of the site, where the continuation of a spiraling path in Philippe Rahm and Catherine Mosbach’s original park design moves into the TCCC, blurring the given edges of the TCCC site and park.

In architectural terms, the TCCC is a sectional project. Rather than divide the library and museum programs in plan, we separated and articulated the library and museum vertically, in section. To avoid stacking a continuous series of flat layers one upon the other, we organized the programs in two distinct topographies. The museum is both carved into the ground and rises above grade in a series of unique forms that are derived from the symbols of the five elements: fire, earth, metal, water, and wood.

The library floats above this new articulated “landscape,” like a cloud and adjacent “mountain,” which rest on columns. The underside of the library volume responds to the museum below with an undulating surface that contains the possibility for new media spaces. Between the articulated surfaces of the museum and the library is an active figural void that provides both a covered outdoor special exhibition space for public art and a “corridor” in a garden, which protects users in inclement weather. The figural void is a unique layer that also gathers the energy of the park and the city within it while continuously affording views of both.

服務團隊簡介 Team Profile

PETER EISENMAN, FAIA, Int. FRIBA / EISENMAN ARCHITECTS

彼得‧艾斯曼是一位國際知名的建築師與教育家,並於紐約市執業,擔任艾斯曼建築師事務所的主持建築師及設計總監。艾斯曼建築師事務所目前進行的業務包括:西班牙聖地牙哥的加利西亞文化城〈包括兩棟博物館、兩棟圖書館、一棟表演藝術中心及一棟研究中心,總樓地板面積達一百萬平方英呎〉、義大利波佐利的水岸複合使用開發整體規劃、米蘭的公寓大樓及榮獲 2012 年國際競圖首獎的伊斯坦堡考古公園。
艾斯曼建築師事務所的得獎作品包括柏林的歐洲猶太人蒙難紀念碑、哥倫布的俄亥俄州立大學韋克斯納藝術中心及榮獲美國建築師協會頒發全國榮譽設計獎的東京小泉產業株式會社總部大樓,另有多部電視紀錄片以本所的阿羅諾夫設計及藝術中心、職業美式足球亞利桑那紅雀隊駐留的鳳凰城大學足球場及加利西亞文化城等作品作為主題。本所作品亦曾多次付梓出版,例如:建築大師叢書之「描繪艾斯曼」專輯、「艾斯曼建築師事務:作品選集」等書。

PETER EISENMAN, FAIA, Int. FRIBA / EISENMAN ARCHITECTS

Peter Eisenman, an internationally recognized, award-winning architect and educator, is president and design principal of Eisenman Architects, a design studio in New York City. Eisenman Architects’ current projects include a one-million-square-foot cultural complex, the City of Culture of Galicia in Santiago de Compostela, Spain (two museums, two libraries, a performing arts center, and a research center), a master plan for a mixeduse waterfront development in Pozzuoli, Italy, a condominium project now in construction in Milan, and an Archaeo-park in Istanbul, which won first prize in an international design competition in 2012.

Among Eisenman Architects’ award-winning projects are the Memorial to the Murdered Jews of Europe in Berlin, the Wexner Center for the Visual Arts and Fine Arts Library at The Ohio State University in Columbus, and the Koizumi Sangyo Corporation headquarters building in Tokyo, which received National Honor Awards for Design from the American Institute of Architects.
The firm’s Aronoff Center for Design and Art, the University of Phoenix Stadium for the NFL Arizona Cardinals, and the City of Culture of Galicia have each been the subject of hour-long television documentaries. The firm’s work is also the subject of a great number of books, including the monograph Tracing Eisenman and The Master Architect Series book, Eisenman Architects: Selected and Current Works.

宗邁建築師事務所簡介

宗邁建築師為綜合性建築設計機構,服務項目包括建築設計、土地開發計劃、區域規劃、工程顧問、室內設計及景觀設計。

本事務所由費宗澄、陳邁二位建築師聯合於民國六十三年秋成立,於開業之前,兩位主持建築師已於台灣、美國及歐洲累積了學術及訓練及專業的經驗,三十餘年來並集合及儲訓了多方面的設計規劃人員,針對每一個案的規模、特性、經費與時間,組織出具有特性的工作團隊,以符合業主個別的需求。
本事務所之經驗跨越各種尺度與功能之建築物及建築群,包括商業、辦公、住宅、公共設施、醫院、工廠及旅館,亦專精於巨大複雜的工程、規劃及都市設計。本事務所之組織及工作流程經過多年經驗的累積與改進,旨在提供面面俱到的設計。本事務所已完成的主要工程包括台大醫院、榮民總醫院、國科會同步輻射研究中心、國立自然科學博物館、林口中正運動公園綜合體育館。

本事務所致力於揉合我國文化傳統上之優點,及最新的技術與觀念,以先進之電腦設備,輔助提供高效率高品質及造價合理的設計,宗邁建築師與本國之經濟、社會的進步共同成長,經歷過最嚴苛的考驗,並不斷的追求設計上的品質、卓越及進步。

FEI & CHENG ASSOCIATES

Fei & Cheng Associates is an architectural firm providing comprehensive services in building design, land development, regional planning, construction management, interior design and landscape architecture.

The firm was founded in 1974 by Mr. Philip Fei and Mr. Mei Cheng. Both founding partners received academic and professional training in Taiwan, Europe and USA. FCA has assembled multi-disciplinary staff with various expertises. For each project, individual members are carefully selected to reflect the necessary skills for the scope and scale of the project so as to satisfy the client ’s requirements with the given schedule and budget.

FCA has extensive experience in the design of projects of different uses and sizes, including commercial, office, residential, institutional, hospital, industrial and hotel buildings and complexes. FCA is also experienced in large-scale planning and urban design projects. Our organization and methodology ensure that contextually and technologically responsive design solutions are provided. We have completed major buildings such as Taiwan University Hospital Reconstruction, Veteran General Hospital Reconstruction, National Synchrotron Radiation Research Center, The National Museum of Natural Science, and Linkou CKS memorial gymnasium.

The philosophy of the firm is to integrate Chinese cultural value with advanced technology. Supported by advanced computer capabilities, the firm has been working closely with a range of client organizations and providing efficient and cost-effective services. FCA has been sensitive and in pace with rapid social and economic development of this country. We have responded to various challenges and will always be in pursuit of design quality, excellence and innovation.

>>相關討論
::SANAA 建築師事務所 | 妹島和世+西澤立衛 - 台中城市文化館國際競圖提案 Taichung City Cultural Center::
::Felice Fanuele 建築師事務所 - 台中城市文化館國際競圖提案 Taichung City Cultural Center::
::Peter Eisenman 建築師事務所 - 台中城市文化館國際競圖提案 Taichung City Cultural Center::
::MASS STUDIES 建築師事務所 - 台中城市文化館國際競圖提案 Taichung City Cultural Center::
::Stucheli Architekten 建築師事務所 - 台中城市文化館國際競圖提案 Taichung City Cultural Center::
::臺中城市文化館國際競圖 日本建築師妹島和世獲得首獎::
::臺中城市文化館 - 市立圖書館及市立美術館 國際競圖 第一階段繳交投標文件日期 2013年5月27日 Taichung City Cultural Center International Competition (Public Library & Fine Arts Museum)::
::Georgios Batzios 建築師事務所 + 楊恩達 牧易建築事務所 - 台中城市文化館國際競圖提案 書法地景::
::無論述建築 WOYOO 無有設計 - 台中城市文化館競圖提案::
::台中城市文化館 2015年動工 2017年完成::

>>相關圖片
圖檔
圖檔
圖檔
圖檔
圖檔
圖檔
圖檔
圖檔
圖檔
圖檔
圖檔
圖檔
圖檔
回覆文章