國民黨用特務來統治台灣
來控制各個人民團體
您可以想像他們把門檻設得那麼窄
為的是甚麼?
方便走後門
方便王又曾這種人上下其手
我相信建築師公會也存在過這種敗類
他們取得執照的方式
不知經過甚麼嚴格的國家考試?
那個年代
竟然還有一年只有一個人考上的
簡直比佩服大學聯招狀元一般
我就想他們何不乾脆用最不要臉的手段
從缺
那各個大學也不用辦建築系了
這些公會幹部要員會成了寄生虫
訂一些遊戲規則吃母體
自己不去接業務用心做設計
倒過來吃別人的辛苦成果
像以前的計程車行
還要求靠行司機花錢買車子
所有權登記在車行
誰是車行老闆
遇到王又曾類型的
甚至把車拿去賣了
而這些靠行計程車司機欲哭無淚
還揹著一身的負債
我看了發覺菜鳥建築師的待遇
同這些計程車司機一樣
”還沒收入 已先負債了”
為甚麼國民黨都用這種模式在各個公會裡?
農漁會 果菜運銷中心
哪一個不是如此?
國民黨比共產黨還有過之無不及
團結力量大
人家計程車司機都廢掉了不合理的制度
秀才還在紙上談兵
不要等到掀開來都是濫帳一堆
人早已落跑美國去了
這不是新鮮事
(國民黨時代的弊案多的是人到美國再掀開的)
唉 不長進的台灣建築
[建改社] 徐岩奇 - 美麗新世界何時到來
在準備出國的前夕,整理行李�筆記,特轉錄一句話:
Of all the arts in the world, none is more fundamental to the way we live than architecture. It is a mirror of our own time and of times gone by, a diary that is written in mud and timber, in brick and stone, in iron and steel, in concrete and glass. Our homes, our public buildings and cities reflect what we are, what we once were – and what we hope to become.
- Trevor Howells
...我們的家,我們的公共建築和城市,反映了我們是什麼,我們曾經是什麼,以及我們希望變成什麼。
共勉之!
Of all the arts in the world, none is more fundamental to the way we live than architecture. It is a mirror of our own time and of times gone by, a diary that is written in mud and timber, in brick and stone, in iron and steel, in concrete and glass. Our homes, our public buildings and cities reflect what we are, what we once were – and what we hope to become.
- Trevor Howells
...我們的家,我們的公共建築和城市,反映了我們是什麼,我們曾經是什麼,以及我們希望變成什麼。
共勉之!
老y,快被你貼的這段話搞哭了,ykw 寫: Of all the arts in the world, none is more fundamental to the way we live than architecture. It is a mirror of our own time and of times gone by, a diary that is written in mud and timber, in brick and stone, in iron and steel, in concrete and glass. Our homes, our public buildings and cities reflect what we are, what we once were – and what we hope to become.
- Trevor Howells
共勉之!
最近特別容易多愁善感...。
但是想想,為了這句話熱淚盈眶,不值得嗎?
謝謝你!
祝你一路順風 后里的熟悉樂音撫慰你旅途的辛勞
ykw 寫:
............
- Trevor Howells
...我們的家,我們的公共建築和城市,反映了我們是什麼,我們曾經是什麼,以及我們希望變成什麼。
共勉之!
謝謝ykw大
世上所有藝術之中,對我們生活種種而言,沒有甚麼比建築更基本的了
她是我們自己這一時代和過往時代的一面鏡子
她用泥和木 用磚和石 用鐵和鋼 用混凝土和玻璃
在寫日記
我們的家,我們的公共建築和城市,反映了我們是什麼,我們曾經是什麼,以及我們希望變成什麼。
- Trevor Howells